© Behjamin Hoff, 1992. © Yu Kan, перевод на русский, примечания, 2002. ...

© Behjamin Hoff, 1992.

© Yu Kan, перевод на русский, примечания, 2002.


В настоящем переводе использованы оригинальные русскоязычные имена персонажей А. А. Милна, впервые введенные в литературный оборот первым переводчиком книг о Пухе на русский, Б. В. Заходером, а также — притчи Чжуан-цзы в переводе В. В. Малявина.

Кроме этого, выражаю искреннюю признательность Наташе и Игорю Терновским, не только ни с того ни с сего %) презентовавшим мне англоязычный двухтомник Хоффа, но и терпеливо оказывавшим любезную помощь консультациями в процессе перевода.







 


Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Добавить материал | Нашёл ошибку | Наверх