Урок 29

En la consulta 

Неправильные формы повелительного наклонения. Заместительные формы образования повелительного наклонения. Глаголы ir - venir. Ударение.


Katia hace una cita por teléfono. Su amiga Paula trabaja en la consulta del Dr. Jiménez.

Katia: ¿Paula? Soy Katia.

Paula: Hola, bonita. Dime.

Katia: No me siento bien. Desearía pedir hora con el Dr. Jiménez. ¿A qué hora tiene consulta?

Paula: Los jueves todo el día, los viernes sólo por la mañana.

Katia: ¿Podría ir hoy?

Paula: Oye, ven ahora mismo.

Katia: Gracias, hasta pronto.


Katia en la consulta del médico.


Paula: Hola, tienes mala cara. Es la primera vez que vienes, ¿verdad?

Katia: Así es. Ten mi volante del seguro.

Paula: Ponió allí. Espero que ya estés bien para tu despedida. Rellena esta ficha y vete a la sala de espera.

Doctor: Buenos días, ... entre, por favor. Dígame, ¿qué le pasa?  

Katia: No me siento bien. Tengo tos y un poco de fiebre. Me duele la garganta, creo que está hinchada.

Doctor: Siéntese, vamos a ver. ¿Desde cuándo se siente Vd. mal?

Katia: Desde hace dos días.

Doctor: Abra la boca, ... saque la lengua, por favor. Diga «A».

Katia: Aaaa...

Doctor: Respire profundamente y contenga la respiración. Tosa, por favor.

Katia: ¿Es algo grave?

Doctor: No, una gripe. Coma cosas ligeras y beba mucho. Debe quedarse unos días en cama.

Katia: ¿Unos días en cama? Todo va a estar patas arriba en casa.

Doctor: No creo que esté enferma muchos días. Voy a recetarle algunos medicamentos. Tome una pastilla por la mañana y otra por la tarde antes de las comidas. Haga también una inhalación antes de acostarse. Vaya a la farmacia con esta receta. Tenga.

Paula: Bonita, pronto te sentirás mejor y para tu despedida ya estarás sana. Hazme el favor de alegrar esa cara. ¡Que te mejores!


У врача   

Катя договаривается по телефону о посещении врача. Ее подруга Паула работает в клинике доктора Хименеса.


Катя: Паула? Это Катя.

Паула: Привет, дорогая.

Катя: Я себя неважно чувствую. Я бы хотела записаться на прием к доктору Хименесу. В котором часу он принимает?

Паула: По четвергам в течение всего дня, а по пятницам только по утрам.

Катя: Я могу сегодня прийти?

Паула: Слушай, приходи прямо сейчас.

Катя: Спасибо, до скорого.


Катя на приеме у врача.


Паула: Привет, у тебя неважный вид. Ты первый раз пришла, правда?

Катя: Так и есть. Вот мой страховой полис.

Паула: Клади его сюда. Надеюсь, ты будешь хорошо чувствовать себя к отъезду. Заполни эту карточку и иди в зал ожидания.

Врач: Добрый день... заходите, пожалуйста. Рассказывайте, что с вами.

Катя: Я себя неважно чувствую. У меня кашель и небольшой насморк. У меня болит горло, думаю, что оно воспалено.

Врач: Садитесь, давайте посмотрим. Как давно вы чувствуете себя плохо?

Катя: Вот уже два дня.

Врач: Откройте рот... покажите язык, пожалуйста. Скажите «А».

Катя: А-а-а-а...

Врач: Вдохните глубоко и задержите дыхание. Покашляйте, пожалуйста.

Катя: Что-нибудь серьезное?

Врач: Нет, грипп. Ешьте что-нибудь легкое и много пейте. Надо несколько дней полежать в постели.

Катя: Несколько дней в постели? Дома все станет вверх дном.

Врач: Не думаю, что вы проболеете долго. Я пропишу вам кое-какие лекарства. Пейте по одной таблетке утром и вечером до еды. Делайте также ингаляции перед сном. С этим рецептом идите в аптеку. Держите.

Паула: Ну, подруга, скоро поправишься и к своему отъезду будешь здорова. Сделай мне одолжение, улыбнись! Поправляйся!


Неправильные формы повелительного наклонения


decir 

tú  di

Vd. diga 

Vosotros decid  

Vds. digan


hacer

haz

haga

haced

hagan


ir

ve 

vaya

id 

vayan


poner

pon

ponga 

poned 

pongan


salir 

sal

salga

salid

salgan


ser

sé 

sea

sed

sean


tener

ten 

tenga 

tened 

tengan


venir

ven

venga

venid 

vengan


Эти глаголы во 2-м лице единственного числа утвердительной формы повелительного наклонения имеют особые формы.


Упражнение 1


Заполните таблицу утвердительными формами повелительного наклонения:

tú – Vd. – Vosotros – Vds.

1. hablar

2. repetir

3. empezar

4. hacer

5. pasar

6. decir


Упражнение 2


Поставьте глаголы, выделенные курсивом, в повелительное наклонение:

1. Tener mucho ojo al salir de la estación. (vosotros)

2. Ser bueno y hacer lo que te digan. (tú)

3. Ir con nosotros. (Mis.)

4. Decir lo que saben. (Vds.)

5. Pasar por la carnicería y comprar carne picada. (tú)

6. Comprobar la presión de los neumáticos. (Vd.)


Заместительные формы образования повелительного наклонения

¿puede...?

¿Puedes abrir la ventana? – Ты можешь открыть окно?


¿por que no...?

¿Por qué no abres la ventana? – Почему бы тебе не открыть окно?


Vamos + а + инфинитив:

Vamos a cenar. – Пойдем есть.


Эта форма используется для 1-го лица множественного числа.


а + инфинитив:

¡A comer! – Кушать!


Упражнение 3


Каковы формы инфинитива этих глаголов?

escriba

tenga

diga

rellene

trabaje

pregunte

mira


ir venir


Внимание!


Глагол ir значит не только идти, ехать, но и прийти, когда речь ведется от лица уходящего.

Глагол venir значит приходить, когда речь ведется от лица того, к кому приближаются.


¿Vienes? – Ты идешь (со мной)? Ты придешь (ко мне)? (по направлению к говорящему)

Sí, voy. – Да, иду (с тобой). Да, я приду (к тебе). (по направлению от говорящего)


Упражнение 4


Ir, venirили llegar?

1. ¿Cuándo ... el tren?

2. El mes que ... vamos de vacaciones.

3. Hoy no puedo ... de compras.

4. Mañana ... a visitar a unos amigos.

5. ¿... (vosotros) a nuestra fiesta el próximo sábado? Sí, ... (nosotros).

6. La Sra. García ... todos los días a la oficina.

7. ¿Ha ... (él) tarde hoy?

8. Mi madre ha ... de Rusia.

9. Mi hermano ha ... a México.

10. ¿Puedo ... ahora mismo?


Не забывайте ставить ударение!


Ударение помогает определить разницу в значении слов, имеющих одинаковое написание:


Pagué en euros. – Я платил в евро.

Quiere que pague en euros. – Он хочет, чтобы я платил в евро.


¿Viene sólo para visitarte? – Она приезжает только для того, чтобы навестить тебя?

Viene solo. – Он приезжает один. (Solo без ударения значит один.)


¿Quieres que te un consejo? – Хочешь, дам тебе совет?

Madrid es la capital de España. – Мадрид – столица Испании.


¿Eres tú? – Это ты?

Es tu bolso. – Это твоя сумка.


Упражнение 5


Поставьте ударение там, где это необходимо:

1. Está siemple solo.

2. Prefiero aquel a este.

3. A mi esto no me importa.

4. Estan hablando.

5. Son solo las tres de la tarde.

6. Aquel árbol es muy viejo.

7. El abrigo es para el.

8. No se que hacer.

9. ¿Que me recomiendas hacer?

10. ¿Que te vaya bien!


Упражнение 6


Переведите на испанский:

1. У меня болит голова.

2. У меня болит горло.

3. Я думаю, у меня температура.

4. Я чувствую себя неважно.

5. У меня кашель.

6. Поправляйся!


Испанско-русский словарь

alegrar веселить

bonita f красавица

cabeza f голова

consulta f клиника

contener(-g-) содержать

despedida f прощание

doler(-ue-) болеть

enfermo, -а больной

farmacia f аптека

ficha f формуляр

fiebref  лихорадка, температура

garganta f горло

grave тяжелый, серьезный

gripe f грипп

hinchado, -а опухший

inhalación f ингаляция

lengua f язык

ligero, -а легкий

medicamento m лекарство

médico m врач

mejorarse поправляться

operación f операция

pastilla f таблетка

pedirhora записаться на прием

preferir (-ie-) предпочитать

profundamente глубоко

¡Que te mejores! Поправляйся!

receta f рецепт

recetar прописывать (лекарство)

recomendar(-ie-) рекомендовать

rellenar заполнять (формуляр)

respiración f дыхание

respirar дышать

sacar вытягивать; показывать

sala f de espera зал ожидания

sano, -а здоровый

tener tos кашлять

todo está patas arriba все вверх дном

tos f кашель

toser кашлять

volante m del seguro страховой полис


Медицинская помощь

Перед началом вашего путешествия позаботьтесь о том, чтобы взять в вашем туристическом бюро страховой полис для поездки за границу. В случае легкого заболевания обращайтесь к врачам общего профиля (médico de medicina general) ближайшего пункта скорой помощи (puesto de socorro). В случае серьезного заболевания обращайтесь по телефонному номеру, который указан на вашем страховом полисе. Вам будет указан адрес ближайшего русскоговорящего врача, который вступит в контакт со своими местными коллегами и, в случае необходимости, организует отъезд больного на родину.

Аптеки открыты в обычные рабочие часы. Адрес дежурной аптеки (farmacia de guardia) указан на других аптеках.


Ответы:

Упражнение 1: 1. habla, hable, hablad, hablen; 2. repite, repita, repetid, repitan; 3. empieza, empiece, empezad, empiecen; 4. haz, haga, haced, hagan; 5. pasa, pase, pasad, pasen; 6. di, diga, decid, digan

Упражнение 2: 1. tened 2. sé, haz 3. vayan 4. digan 5. pasa compra 6. compruebe

Упражнение 3: escribir, tener, decir, rellenar, trabajar, preguntar, mirar

Упражнение 4: 1. llega 2. viene 3. ir 4. voy 5. venís, vamos 6. va 7.llegado 8. llegado 9. ido 10. ir

Упражнение 5: 1. solo 2. aquél, éste 3. mí, esto 4. están 5. sólo 6. aquel 7. el, él 8. 9. qué 10. qué

Упражнение 6: 1. Tengo dolores de cabeza. 2. Me duele la garganta. 3. Creo que tengo fiebre. 4. No me siento bien. 5. Tengo tos. 6. ¡Que te mejores!





 

Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Добавить материал | Нашёл ошибку | Наверх