7. Недирективный гипноз

В отличие от строго определенных и авторитарных методов гипноза недирективный подход более гибкий, индивидуальный и недекларированный.

Один из таких методов носит имя известного психотерапевта, гипнолога Милтона Г. Эриксона.

За свою долгую жизнь Эриксон успел многое: он вырастил восемь детей, вылечил 30 000 больных, стал самым знаменитым врачом-гипнотизером своего времени. В его небольшой домик в столице штата Аризона Фениксе, где Эриксон жил с 1948 года, стекались больные со всего света.

Милтон Г. Эриксон родился в бревенчатой хижине в маленьком шахтерском городке на западе Соединенных Штатов Америки в 1901 году. У Эриксона было нарушено цветовое зрение: из всех цветов спектра он лучше всего различал пурпурный. Предметы, которые его окружали, были по преимуществу пурпурного цвета. Он не различал звуки по их высоте, и воспроизвести даже самую простую мелодию было для него делом совершенно невозможным. Но и это еще не все. В 17 лет он заболел полиомиелитом и пролежал некоторое время полностью парализованным, сохранив только способность водить глазами.

Эриксон говорил, что полиомиелит стал его лучшим учителем в познании человеческих возможностей. Наблюдения за жизнью захолустной фермы – вот все его впечатления тех долгих месяцев. С обостренным вниманием юноша стал примечать, что язык тела его сестер, работников, родителей не совпадал с их словами, и эта бессловесная реакция иной раз точнее отражала истинные чувства людей. Когда Эриксон выздоровел полностью, благодаря разработанной им самим программе реабилитации, он стал развивать в себе способность читать истинные переживания окружающих. Рожденный с недостатками слуха и зрения, а теперь еще и полупарализованный, Мил-тон обратил свои физические недостатки в преимущества, добившись удивительных успехов в наблюдении за людьми.

Эриксон защитил степени бакалавра, магистра психологии и доктора медицины в университете штата Висконсин. Он создал Американское общество клинического гипноза и был его первым президентом. Он учредил «Американский журнал клинического гипноза» и был его главным редактором. Эриксон был директором-основателем Фонда обучения и исследований при Американском обществе клинического гипноза, работал в звании адъюнкт-профессора на медицинском факультете Университета Уэйна, являлся пожизненным членом Американской ассоциации психологов и Американской ассоциации психиатров. Доктор Милтон Эриксон – автор более 140 научных статей, большинство из которых посвящены проблемам гипноза. Он написал в соавторстве немало книг, и среди них «Гипнотический опыт: терапевтический подход к измененным состояниям сознания», «Гипнотические реальности», «Применение гипноза в медицинской и зубоврачебной практике», «Искажение времени под гипнозом».

Эриксон был твердо убежден, что каждая личность неповторима, подвижна, уникальна. Любая жесткая теория (в том числе и теория личности) сковывает и ограничивает психотерапевта.

В 1948 году Эриксон переехал в Феникс, штат Аризона. Основными его занятиями были частная практика и чтение лекций по гипнотерапии. В Аризону стекались больные со всего света, приезжали ученые и многочисленные ученики.

В 51 год Эриксона снова парализовало и на этот раз ему удалось выздороветь лишь частично. Его мучили постоянные головные боли. Почти не действовала правая рука, левая тоже была ограничена в движениях. Только половина диафрагмы была подвижна, губы частично парализованы, язык смещен. Он не мог пользоваться вставными зубами.

Но он сумел развить голос – основной инструмент своей работы – и очень гордился тем, что мог владеть речью. Однако со временем и речь его стала глухой и невнятной. Видимо, поэтому он говорил так медленно и размеренно. Болезнь разрушала его организм. Последние 10 лет жизни он был прикован к инвалидному креслу.

Вопреки этим ограничениям, а во многом и благодаря им, Эриксон научился использовать возможности и реализовывать потенциальные способности, которыми обладает каждый из нас. У людей Эриксон неизменно вызывал изумление и восторг. Успехи и положительные изменения, которых добивались его ученики и пациенты, Эриксон никогда не ставил себе в заслугу. Наоборот, он выражал искреннюю радость, что человек сумел открыть в себе новые возможности и новый источник силы.

Эриксон умер от острой инфекции 25 марта 1980 года. После смерти Эриксона ученики продолжили его теоретические изыскания. Доктор Зайг опубликовал двухтомный труд об эриксо-новской психотерапии. В июле 1988 г. был выпущен специальный журнал, посвященный Эрик-сону и его школе. За последнее время выпущено множество работ, посвященных эриксоновскому гипнозу.

Согласно Эриксону, гипнотический транс – это такое состояние психики, в котором она наиболее способна к изменению и к восприятию нового знания. Это вовсе не искусственно вызванное сонное состояние. Психотерапевт не возвышается над клиентом, не «подчиняет» его себе; клиент сохраняет полный самоконтроль и отнюдь не следует велениям чужой воли. В сущности транс – это естественное состояние, переживавшееся каждым из нас. Самый известный пример подобных переживаний – грезы наяву. Но состояние транса может наступать и при других обстоятельствах – например, тогда, когда мы погружаемся в размышления, молимся или выполняем физические упражнения, такие, как бег трусцой, который иногда называют «медитацией на ходу». В подобных ситуациях человек более ярко осознает внутренние ощущения, тогда как внешним стимулам – звукам и движениям – в это время придается меньшее значение.

Эриксон считал, что в трансовом состоянии человек больше способен к «бессознательному обучению». Транс является тем состоянием, которое облегчает обучение и делает открытость и готовность принять изменения наиболее вероятными. Чтобы помочь пациенту войти в транс, необходимо овладеть его вниманием и направить это внимание вовнутрь, побуждая к внутреннему поиску и добиваясь гипнотического отклика. Этот гипнотический отклик, который, с одной стороны, связан с внутренними потребностями и предпочтениями пациента, а с другой – обусловлен целенаправленной волей гипнолога, исходит из «обширного хранилища знаний», накопленных пациентом в течение жизни.

В 1990 году в г. Обнинске проходил семинар по эриксоновскому гипнозу. Именно на этом семинаре я учился навыкам эриксоновского гипноза непосредственно у профессора Майкла Спаркса.

Майкл Спаркс – профессор, доктор философии, преподает на факультете подготовки управленческих кадров Калифорнийского государственного университета в Сакраменто. Он проводит также тренинг в таких областях, как подготовка персонала к работе в группе, лидерство, управление мотивацией, коммуникация. Он участвовал в разработке программы группового тренинга американских космонавтов, которые должны были работать на космической станции.

Используя материалы семинара и личный опыт, разрешите мне познакомить вас с уникальными технологиями эриксоновского гипноза.

Эриксон всегда придавал гораздо большее значение человеку, нежели любой технике. Для него транс – это нечто, в чем вы участвуете вместе с человеком, но никак не действие, которое вы проводите с ним как с объектом. Отношения являются равноправными. Никто никем не управляет.

Транс – это не какое-то исключительное состояние, которого вы можете достичь лишь с помощью значительных усилий. По мере того, как вы будете приобретать умение распознавать внешние признаки транса, вы начнете замечать, что люди в течение дня много раз входят в это состояние и выходят из него. Некоторые погружаются в транс ненадолго. Другие испытывают очень легкий транс, третьи предпочитают более глубокий. Кажется, что человек интуитивно знает, какие глубина и длительность транса нужны и полезны именно ему. Одним из достижений Эриксона было то, что он оценил транс как широко распространенное, часто встречающееся явление (поездка на машине, стояние в очереди, слушание лекции и т. д.) и начал использовать эти естественно возникающие состояния в своей работе.

Вы все, вероятно, слышали о последствиях лишения сна. Последствия недостатка пищи, воды, кислорода, витаминов, физических движений тоже всем понятны. Менее понятна потребность в состоянии транса. Именно в трансе наше подсознание может произвести ту внутреннюю реорганизацию психики, в которой мы нуждаемся, чтобы приспособиться к столь быстро меняющейся в наше время действительности. Печально, что в настоящем индустриальном мире мы утеряли многие ритуалы более примитивных обществ – церемонии с пением, танцами и мифологическими действиями, в результате которых у людей наступало состояние транса. Вновь обретая способность входить в состояние транса, мы становимся достаточно гибкими для того, чтобы глубоко измениться и тем самым приспособиться к жизни, проложить свой путь через переходное состояние к новому состоянию. Без транса мы остаемся жестокими и хрупкими, как умирающее растение. И тогда мы уязвимы и беззащитны, легко поддаемся влиянию других людей. Входя в состояние транса, вы присоединяетесь к целительному древнему миру вне зависимости от конкретной культуры.

Когда Эриксона просили объяснить, что такое гипноз, он отвечал: «Гипноз – это передача образов». Образы управляют нашей жизнью. Карл Прибрам, известный ученый-нейропсихолог, ввел термин «образы достижения» и доказал, что человеческая психика организует себя в соответствии с глубинными образами достижения, определяющими направление жизни человека. Образы можно изменить. Как правило, эти глубинные образы отличаются устойчивостью. Д. Н.Узнадзе назвал их установками. Они могут быть изменены в двух типах ситуаций. Первая ситуация позволяет человеку находиться в состоянии релаксации, неподвижности и направить внимание внутрь себя. Второй путь к изменению этих образов предполагает ритмическое движение (танцы, ходьба, бег и др.).

В моменты дезорганизации, изменений, кризисов люди испытывают стресс и застывают. Внимание становится жестко зафиксированным. Мышцы напрягаются. Дыхание делается поверхностным и может даже прерваться на короткий момент, как это бывает, когда вас кто-то напугает. В мозг поступает меньше кислорода. И именно тогда, когда люди более всего нуждаются в новых образах достижения, в новых мечтах и целях, чтобы по-новому направить свою жизнь, сама физиология делает создание этих образов невозможным. Сознание отчаянно пытается облегчить муки стресса. Оно описывает все новые и новые круги в пределах тех ситуаций и событий, которые вызывают боль и от которых хотелось бы избавиться. Человек напоминает ракету, запущенную по жестко заданной траектории. Он не способен тогда задать себе более важный вопрос: «Чего я хочу?»

Одной из целей наведения транса является создание физиологического состояния, в котором человек мог бы начать создавать новые образы достижения, менять установки, что в свою очередь позволило бы ему по-новому направить свою жизнь, чтобы самоосуществиться в мире дезорганизации и стресса.

Находясь в состоянии стресса, человек начинает разговаривать сам с собой о своей проблеме. В конце концов наступает момент, когда он возвращается к началу своего внутреннего диалога и в отчаянных поисках выхода повторяет его снова и снова. Сознание человека становится застывшим, прикованным лишь к малой части внутреннего опыта и ресурсов. Это ограниченное поле внимания называется – «система проблемы». Чтобы расширить систему проблемы и превратить ее в систему решения, необходимо сначала присоединиться к замкнутой системе проблемы и присоединиться так, чтобы вы не ощущали никакого различия между клиентом и вами.

Каждый человек испытывает настоятельную потребность в сохранении своей свободы и ин-тегрированности. Когда вы присоединяетесь к другому человеку, важно, чтобы вы в полной мере уважали его интегрированность, просто присоединяясь к миру его проблем, принимая этот мир таким, каков он есть. Когда вы присоединились к его миру и почувствовали, что межличностные связи уже сложились, можете начать привлекать внимание человека к другим фрагментам его внутреннего опыта, который в настоящий момент находится вне его сознания. Вы ведете его к ресурсам, которые он имеет, но не замечает. Вы не должны добавлять ничего нового, не должны применять чуждых внушений.

Милтон Эриксон вывел формулу взаимоотношения с партнером, которая звучит буквально так: «Присоединиться, закрепиться и вести». Присоединение является необходимой настройкой для образования раппорта. Вы можете настроиться на любую часть внешнего поведения человека. Полезно настроиться на частоту дыхания. Если вы соразмерили темп вашего голоса с частотой дыхания партнера, то вы можете просто замедлить вашу речь, и у него замедлится дыхание. Можно использовать движения своей руки так, чтобы они соответствовали ритму дыхания клиента.

Следующий способ настройки – вербализация того, что присутствует в текущем переживании партнера. Например: «Вы улыбаетесь, когда смотрите на меня, вы слышите мой голос, когда я говорю…» Постепенные переходы дают человеку возможность легко переходить в измененное состояние. Переходы смягчаются соединительными частями речи, например: «если», «и», «когда» и т. д.

Имеются пять основных способов, с помощью которых люди изучают мир. Мы можем видеть, чувствовать, слышать, нюхать и пробовать на вкус. Те пути, по которым мы получаем, храним и кодируем информацию в своем мозге – картинки, звуки, ощущения, запахи и вкусы, – называются репрезентативными системами. Каждый человек, используя свою репрезентативную систему, невольно имеет свой «язык» предпочитаемой им системы. Если вы способны понимать и говорить с человеком, используя «язык» предпочитаемой им репрезентативной системы, то вы прокладываете путь к доверию, которое очень важно для присоединения. Определить переживания партнера, его репрезентативную систему и его тип мышления вы сможете при помощи «ключей доступа».

Обычно такие «ключи» находятся за пределами сознательного восприятия. Эти сигналы, или «ключи доступа», включают наш выбор слов (предикаты), паттерн движения глаз, а также набор более тонких «ключей»: дыхательный паттерн, цвет кожи, напряжение или расслабление мышц тела, тон и темп речи. Эти «ключи» показывают, как человек думает и в какой последовательности использует репрезентативную систему.

Система, которая используется чаще, чем другие, называется предпочитаемой репрезентативной системой человека. Поэтому одни люди могут создавать ясные мысленные образы и думать главным образом картинками. Таких людей называют визуалистами. Другие любят толковать сами с собой и слушать других. Их называют аудиалистами.

Людей, которые основывают свои действия большей частью на своих ощущениях по отношению к ситуации, называют кинестетиками. Обращая внимание на выбор человеком предикатов, вы собираете информацию о том, кто перед вами – визуалист, аудиалист или кинестетик. Предикаты речи – это глаголы, прилагательные и наречия в предложениях, которыми мы пользуемся при общении друг с другом.

Визуалисты используют в своей речи чаще всего предикаты визуальной модальности, например: «Я вижу, вас что-то беспокоит», «Я не могу представить себе это», «Сейчас, оглядываясь назад, я начинаю видеть смысл в этом».

Аудиалисты используют предикаты аудиальной модальности, например: «Это звучит правильно», «Я хочу, чтобы вы послушали и настроились на серьезную работу», «Что-то мне подсказывает, что в вашей речи звучит фальшь».

Кинестетики используют предикаты кинестетической модальности: «В наше время налоги обдирают вас с ног до головы», «У меня тяжело на душе», «Ваше предложение дурно пахнет», «Сладкие воспоминания приносят приятные ощущения».

Некоторые предикаты могут иметь несколько значений с точки зрения сенсорной модальности. Например: бархатный звук (кинестетическая и аудиальная системы). Такие предикаты могут быть точно определены с учетом контекста. Существует целый ряд предикатов, которые не обозначают сенсорную систему. Такие предикаты называются полимодальными. Например: знать, понимать, помнить, считать…

Овладев языком сенсорных предикатов разной модальности, вы совершенно свободно будете общаться с аудиалистом, кинестетикам и визуалис-том.

Сенсорные предикаты разной модальности

Полимодальные: понимать, представлять, верить, считать, знать, сознавать, одинаковый, различный, осуществлять, сознающий, несознающий, помнить, охватывать, думать и др.

Визуальные: светящийся, блестеть, вспыхивать, ослеплять, слепой, колоритный, облачный, мерцать, сверкать, графический, появляться, вырисовываться, уставиться, яркий, синий, зеленый, белый, черный, желтый, красный, коричневый, фиолетовый и др.

Аудиальные: немой, оркестровый, пронзительный, труба, свистеть, резонирующий, журчание, эхо, звон, громкий, провозгласить, объявить, шептать, петь, кричать, гармонировать и др.

Кинестетические: лихорадочный, жаркий, давить, прохладный, ласка, сухой, любовь, сжимать, дрожать, сильный, слабый, вкусный, сладкий, привкус, мягкий, горький, кусать, пресный, вонючий, чихать, ароматный, душистый, пахнуть, чутье и др.

Паттерн движения глаз Движения глаз также являются надежным показателем репрезентативной системы человека. Если вы наблюдаете за движениями глаз партнера по общению, вы можете определить, какие репрезентативные системы он использует. Гипнолог следит за движением глаз клиента и использует ключевые предикаты, которые соответствуют положению глаз клиента. Он присоединяется непосредственно к репрезентативной системе клиента. Люди систематически перемещают глаза в определенных направлениях в зависимости от того, какого типа мышление в них происходит.

Направление взгляда влево вверх: зрительные воспоминания. Когда мы визуализируем что-то из нашего прошлого опыта, наши глаза перемещаются вверх и влево. «Какого цвета обои в вашей комнате?»

Направление взгляда вправо вверх: зрительные конструкции. Зрительное представление образов, явлений или предметов, которые мы не видели раньше, или представление явлений и предметов не такими, какими мы их видели раньше. «Как будет выглядеть оранжевый слон в малиновых пятнах?»

Направление взгляда по горизонтали влево: слуховое воспоминание. Слуховое воспоминание тех звуков, которые мы уже слышали раньше. «Как звонит ваш будильник?»

Направление взгляда по горизонтали вправо: слуховая конструкция. Слуховое представление звуков, которые мы никогда не слышали раньше. «Как звучит ваше имя, если произнести его наоборот?»

Направление взгляда вниз влево: слуховое замкнутое представление. Разговор с собой, внутренний разговор. «Повторите про себя закон Божий».

Направление взгляда вниз вправо: кинестетическое представление. Ощущение эмоций, осязательные ощущения, чувства движения, обоняния. «Как вы чувствуете себя, когда ощущаете радость?»

Для того, чтобы овладеть искусством присоединения, необходимо тренироваться. Предлагаю вам следующие упражнения для развития навыков присоединения.

Упражнение № 1: присоединение к физиологии.

Целью этого упражнения является сосредоточение внимания на присоединении к поведению другого человека. Это упражнение выполняется в группе из трех человек.

Участник № 1 – субъект – просто сидит в кресле. Он является моделью. Участник № 2 сидит в другом кресле – напротив участника № 1 – и имитирует физиологию последнего. Подстраивается под его позу. Участник № 3 – «режиссер» и действует подобно кинорежиссеру. Он должен помогать участнику № 2 достигнуть совершенства в присоединении к участнику № 1. Обращайте внимание на все части тела: ноги, руки, губы, голову и т. д.

Когда режиссер удовлетворен тем, как участник № 2 присоединился к участнику № 1, он (режиссер) просит участника № 2 закрыть глаза. Пока глаза у участника № 2 закрыты, участник № 1 должен изменить свою позу. Участник № 2 открывает глаза и снова присоединяется к участнику № 1.

Весь этот цикл повторяется четыре раза с участником № 2. Затем происходит обмен ролями так, чтобы каждый из участников упражнения имел возможность четыре раза присоединиться к каждому из двух остальных участников.

Упражнение № 2: присоединение к дыханию.

Для этого упражнения необходимо три человека. Участник № 1 слушает, участник № 2 говорит, участник № 3 – режиссер. Участник № 1 сидит на стуле, обе ноги стоят на полу, не скрещиваясь, руки лежат на коленях.

Участник № 2 просит участника № 1 составить список из шести слов, которые ассоциируются у него (участника № 1) с ситуацией спокойствия, безопасности, расслабления. Участник № 2 должен запомнить эти слова.

Участник № 3 (режиссер) стоит за спиной участника № 1 и начинает присоединяться к его дыханию, двигая в такт рукой.

Участник № 2 должен посмотреть на участника № 1 и начать присоединяться к его дыханию своим дыханием. После того, как присоединение произошло, участник № 2 должен начать произносить на выдохе те слова, которые в начале упражнения ему предъявил участник № 1.

Участник № 1 закрывает глаза, чтобы лучше почувствовать и оценить влияние, которое эти слова оказывают на его ощущения.

Участник-№ 2 просто произносит на выдохе (слегка нараспев) слова из списка – сначала в предложенном порядке, а затем меняя их порядок.

Через 5–6 минут участник № 1 открывает глаза. Участники меняются ролями.

Упражнение № 3: присоединение к движениям глаз.

Нарисуйте такой же рисунок на отдельном листе бумаги (см. Глазные сигналы). Участник № 2 просто держит рисунок перед собой так, чтобы его хорошо видел участник № 1. Участник № 2 фиксирует взгляд в одном из шести указанных положений. Участник № 1 просто читает вслух слова, описывающие данное положение глаз. Когда участник № 1 чувствует, что справляется с этой задачей, он может начать делать упражнение, не заглядывая в схему. Через некоторое время обмен ролями.

Выполняя эти упражнения, вы сумеете присоединяться к клиенту и наводить транс.

Упражнение № 4: присоединение и ведение.

Формула: Х и Х и Х и Х и У.

Утверждение Х – утверждение присоединения. Это абсолютно истинное утверждение о поведенческих реакциях, которые возникают у клиента.

Утверждение У – утверждение ведения, т. е. утверждение, которое приводит к возникновению у клиента состояния транса.

Пример:

1. Вы сидите в этом кресле (утверждение присоединения).

2. И вы смотрите на меня (утверждение присоединения).

3. И вы легко дышите (утверждение присоединения).

4. Я с вами разговариваю (утверждение присоединения).

5. И вы можете начать расслабляться (утверждение ведения).

Возвращаетесь к пункту 1. Данное упражнение выполняется в парах. Участники меняются ролями каждые пять минут.

Эриксоновская модель гипноза

Одной из важных характеристик языка эрик-соновского гипноза является данный алгоритм:

1. Ориентация клиента на состояние транса – поза, руки на коленях.

2. Фиксация внимания и построения раппорта – фиксация взгляда, присоединение и ведение.

3. Диссоциация сознания и бессознательного.

4. Укрепление и углубление транса – сообщение о признаках транса, внушение с отрицанием, предложение закрыть глаза.

5. Установка на обучение – истории об успешном обучении или запоминании.

6. Использование транса.

7. Переориентация.

Диссоциация сознания и бессознательного

Необходимо уметь строить сложные предложения, которые оказывают на клиента определенное влияние. Использовать слова «сознание» и «бессознательное», а также синонимы этих слов – «на заднем плане сознания», «в центре внимания», «на периферии внимания». Например:

«Ваше сознание прислушивается к тому, что я говорю, и ваше бессознательное может начать вызывать транс нужной глубины», «Ваше сознание стремится проникнуть в смысл того, что я сейчас говорю, а ваше бессознательное входит в еще более глубокий транс». Научитесь придумывать свои собственные предложения.

Укрепление транса

Существует две техники, с помощью которых вы можете облегчить вхождение клиента в состояние транса: «Сообщение о признаках транса» и «Внушения с отрицанием».

Применяя первую из этих техник, вы просто констатируете наличие развивающегося состояния транса, что укрепляет и поддерживает его. Сообщая клиенту о признаках транса, вы становитесь для него источником обратной связи.

А сейчас вспомните физиологические признаки состояния расслабления и наступления транса: расширение зрачков, фиксация взгляда, замедление мигательного рефлекса, замедление глотательного рефлекса, уменьшение общего количества движений, расслабление мышц, дыхание становится брюшным, более медленным и ритмичным, снижение пульса, снижение частоты сердцебиения, разглаживаются мышцы лица, особенно щеки, лоб, губы, слабеет реакция на внешние шумы, меняется цвет лица (побледнение или покраснение), задержка моторных реакций, спонтанное идеомоторное поведение, например, подергивание рук, дрожание век, вздрагивание.

Смысл следующего шага процедуры наведения транса заключается в том, чтобы ослабить давление, которое оказывает на человека его желание регулировать свое поведение сознательно. Для этого используется техника «внушение с отрицанием». Вы сообщаете клиенту о том, чего он не должен делать, вы облегчаете ему вхождение в транс, например: «Не обязательно слушать мой голос», «Не обязательно думать о чем-то определенном», «Не обязательно испытывать желание узнать, что сейчас надо делать», «Ваше сознание может слушать меня или нет, оно может запоминать все, что вы делаете, или вообще ничего не запоминать, оно может сомневаться в том, находитесь ли вы в трансе, или же быть уверенным в том, что вы находитесь в трансе».

Метафоры и истории

В последние годы своей жизни Милтон Эрик-сон в полной мере использовал древнюю власть историй для облегчения процесса изменений. Рассказывание историй действительно стало основным приемом, который он использовал как для обучения, так и для лечения. Истории имеют эффект резонанса. Когда мы рассказываем о чемлибо, слушатель склонен искать в своей памяти переживания, подобные переживаниям героев истории. Эриксон использовал этот феномен для активизации различных психических механизмов, к которым ему нужно было получить доступ.

Эриксон считал, что нельзя говорить человеку прямо о его проблеме. Например, если человек что-либо забыл, то Эриксон обычно начинал рассказывать историю о забывчивых людях, неспособных запоминать имя человека… забывших дома то, что должны были взять с собой на работу… забывших о встрече, которую сами же и назначили. Подобные истории должны были активизировать психический механизм забывания. С помощью историй можно обнаружить или активизировать ресурсы, которые оставались до сих пор невостребованными. Например, история о смелости может вызвать у слушателя ощущение собственной смелости.

Эриксон, используя как формальную, так и неформальную процедуру наведения транса, часто рассказывал истории о:

1. Естественно возникающих состояниях транса.

2. О научении посредством опыта.

3. О способностях, которые мы имеем.

Если вы хотите очаровать слушателя, изучите искусство рассказывания историй. Используйте специальные приемы, которые позволят придать вашему рассказу драматичность, юмор, напряженность.

Не делайте выводов, подобных тем, что мы обычно находим в конце басен. Вывод должен сделать сам слушатель. В лучшем случае можете сказать: «Вы можете сделать отсюда важный вывод».

Обычно лучше избегать рассказов о животных.

Не делайте себя героем ваших историй. Вы можете отвести себе роль свидетеля, который наблюдал издалека за тем, что происходило.

Вставляйте в свой рассказ косвенные внушения, чтобы делать его более длинным. Рассказ психотерапевтических историй (истории) может продолжаться до 60 минут.

Рассказывая истории, используйте все три модальности ощущений (визуальные, аудиальные и кинестетические).

Истории, которые вы рассказываете, не обязательно должны носить драматический характер. Можно рассказывать истории из вашей собственной жизни, чтобы вы верили в то, что рассказываете. Можно также комбинировать различные моменты вашего опыта, чтобы составить новую историю.

Овладение искусством рассказывания историй требует также и сознательных усилий. Для начала заведите записную книжку, чтобы записывать истории, которые сможете рассказывать.

Вы помните, что признаками транса являются внутренняя направленность внимания, замедление дыхания, неподвижность, расслабление мышц лица, отсутствие моргательных движений. Все истории, используемые для наведения транса, могут содержать темы:

1. Длинные поездки на автомобилях.

2. Поездки на поезде.

3. Мечтание.

4. Массаж.

5. Слушание скучной лекции.

6. Чтение хорошей книги.

7. Стояние в медленно двигающейся очереди.

8. Стрижка в парикмахерской. Э. Принятие горячей ванны.

Эти и другие аналогичные темы содержат ситуации, где состояние транса возникает естественно.

Самое большое значение Эриксон придавал активизации психического механизма научения. По Эриксону, человеческая способность изменяться и приспосабливаться имеет своим источником способность к научению. Эриксон начинал работу с клиентом с рассказывания историй о том, как ребенок научается чему-либо. Одной из его любимых историй была история о том, как ребенок изучает буквы, затем учится составлять слова, потом предложения. Можно на такую же тему придумать много историй, например, ребенок или взрослый учится кататься на велосипеде, учится работать на компьютере …

Пошаговая модель гипноза

В своей практике Милтон Эриксон использовал данную модель для формального, пошагового наведения транса. Работая по этой модели, начните с создания образа достижения. Это поможет подсознанию сосредоточиться на той важной работе, которая должна быть проделана.

1. Создайте образ достижения. Гипнолог спрашивает клиента: «Чего вы хотели бы достичь? Сделайте глубокий вдох, закройте глаза и настройтесь на то чувство, которое подскажет, что вам нужно. Смотрите и ждите, что появится. Затем начинайте продвигаться вперед во времени на неделю, на месяц, на год. Посмотрите на себя – каким вы будете, когда ваша проблема будет решена и (или) ваша цель достигнута. Когда этот образ появится, откройте глаза».

2. Затем используйте эриксоновский паттерн наведения и использования транса:

1) Подготовка к состоянию транса: соответствующая поза, руки на коленях, представление клиента о трансе.

2) Зафиксируйте внимание клиента и постройте раппорт – взгляд устремлен в одну точку.

3) Проведение диссоциации сознания и бессознательного.

4) Укрепите и углубите транс – «… и в то время, как я вам все это говорю…":

– обратная связь – сообщение о признаках транса,

– предложите клиенту закрыть глаза.

5) Создайте установку на обучение:

– расскажите историю о научении,

– используйте внушения с отрицанием.

6) Используйте транс:

– гипнолог делает следующее внушение:

"Ваше подсознание может вспомнить давно забытое впечатление, которое поможет вам создать образ вашего будущего состояния. Смотрите и ждите, что появится. Когда вы вспомните это впечатление, кивните головой или поднимите палец. На уровне вашего подсознания вы начинаете связывать это впечатление как ресурс с вашим образом достижения"… Пауза… "И когда вы закончите соединять это прошлое впечатление с образом будущего, вы можете испытать чувства уверенности в себе, удовлетворенности, а также безопасности оттого, что знаете, что ваше подсознание имеет все те необходимые ресурсы, которые вам нужны для достижения ваших целей".

7) Переориентация. Гипнолог делает внушение, что сегодня вечером или ночью, может быть, в сновидениях, а может, завтра или на следующей неделе, либо же в какой-то иной период времени клиент вдруг увидит яркую вспышку света, которая полностью поглотит его внимание, и он вспомнит снова это давнее впечатление, и оно предстанет перед ним в особом свете. Затем гипнолог переориентирует клиента на ситуацию "здесь и сейчас".

Присоединение к интуиции. Поиски мудрого человека

В своей работе вы часто будете использовать рассказы, созданные для того, чтобы достичь нужного вам результата. Но пусть у вас остается желание во время самого сеанса гипноза сохранять открытость по отношению к образам и впечатлениям, поступающим из бессознательного… Во время любого сеанса гипноза ваше бессознательное присоединяется к бессознательному клиента, создавая идеи и представления, которые могут расширить систему гипнотической коммуникации весьма значительно.

Наведите гипнотический транс на клиента, используя пошаговую модель Эриксона. Для углубления транса расскажите историю о том, как кто-то (или сам клиент) спускается по лестнице все ниже и ниже или все глубже и глубже входит в туман, опустившийся на берег реки, или открывается дверь… и т. д., чтобы углубить транс и помочь клиенту войти в новый особый мир.

Предложите клиенту исследовать этот новый мир в поисках мудрого человека, который может ему помочь найти ответ на один важный вопрос. Сделайте внушение, что существуют разные типы мудрых людей, среди которых он может выбирать. Дайте ему инструкцию – поднять палец или кивнуть, когда он встретит мудрого человека и убедится в том, что это тот человек, который ему нужен, и почувствует себя спокойно, находясь с ним лицом к лицу.

Предложите клиенту как можно интенсивнее сосредоточиться на одном важном для него вопросе. После того, как он сосредоточится, пусть снова поднимет палец или кивнет головой. Вопрос произносить вслух не надо. Затем он ждет и смотрит, что скажет (ответит) ему мудрый человек на его вопрос. Это может быть воспоминание, образ, история, строфа стихотворения или что-либо иное. Когда клиент получит ответ, пусть снова поднимет палец или кивнет головой. Гипнолог выводит клиента из транса и спрашивает:

"Что вы узнали, получив этот ответ?" Можно, перед тем как выводить его из транса, сделать внушение о том, что этот ответ появится в его сновидениях или в соответствующий момент в мыслях наяву.

Этот метод помогает человеку найти внутри себя необходимые ресурсы для решения своих проблем (соматических и психологических).

Левитация руки

Один из любимых методов Эриксона. Он очень часто использовал Левитацию руки как прием наведения транса – Ссылки на этот прием разбросаны по многим его работам.

Попробуйте потренироваться в применении любимого эриксоновского приема наведения транса. Людям приятно испытывать транс. Вы всегда успешно наведете транс, если посвятите этому достаточно времени. Для тренировки вам необходим партнер.

Базовая пятишаговая модель

1. Подготовка:

1.1. Расскажите пару анекдотов о людях, проявивших спонтанные, бессознательные реакции.

1.2. Продемонстрируйте, как будет двигаться рука, сначала – толчками, затем – плавно.

2. Сосредоточение:

2.1. Предложите партнеру посмотреть на свои руки.

2.2. Предложите ему ощутить поверхность одежды.

2.3. Предложите ему отдать себе отчет в том, что мышцы руки напрягаются, когда у него возникает намерение что-либо сделать.

3. Движение:

3.1. Задайте вопрос, на который может ответить только подсознание: "Какая из рук начнет подниматься – правая или левая?"

3.2. Дайте инструкцию сосредоточиться на едва заметном треморе руки, которая начинает подниматься… Усилить тремор…

3.3. Повышая голос, произнесите слова: "Рука поднимается" в тот момент, когда клиент делает вдох.

3.4. Если рука остается неподвижной, используйте метафоры (воздушный шарик на веревочке или резиновая лента, соединяющая руку и лоб).

3.5. Упомяните о том, что рука может согнуться в локте, плечо – принять более удобное положение. Можете коснуться локтя и плеча.

4. Прикосновение:

4.1. Проявите любопытство относительно того, в каком месте рука коснется лица.

4.2. Заметьте, что голова тоже склонна двигаться навстречу руке.

4.3. Предложите клиенту закрыть глаза, когда рука коснется лица.

4.4. Предложите клиенту глубоко вдохнуть и еще глубже погрузиться в транс, когда рука коснется лица.

4.5. Предложите клиенту вспомнить ситуацию, когда он был уверен в себе и делал что-то очень хорошо.

5. Переориентация:

5.1. Предложите клиенту начать опускать руку.

5.2. Предложите клиенту открыть глаза, когда рука коснется колена (бедра).

Применение метода "Левитации руки" трудное и требует от вас длительной тренировки. Этот метод имеет большое преимущество, так как заставляет пациента принимать участие в индукции и подготавливает благоприятную почву для наведения транса. Ниже приводится подробный сеанс, который был зарегистрирован одним из учеников Милтона Эриксона. Его подробное изложение фигурирует в работе Л. Шертока «Гипноз» (М., 1992).

"Я хочу, чтобы вы удобно устроились на стуле и расслабились. Теперь, когда вы сели, положите ладони на бедра. Именно так. Теперь наблюдайте за своими руками, вы заметите, что можете внимательно за ними следить. Но вы должны непременно расслабиться. Вы заметите, что некоторые явления возникают во время вашей релаксации. Они всегда происходили в то время, когда вы расслаблялись, но вы их прежде так хорошо не знали. Я вам о них сообщу. Я хочу, чтобы вы сосредоточили ваше внимание на всех ощущениях и впечатлениях, которые вы почувствуете в ваших руках, каковы бы они ни были. Возможно, вы почувствуете тяжесть вашей руки, лежащей на бедре, или вы почувствуете напряжение. Возможно, вы ощутите ладонью вашей руки материю ваших брюк или тепло вашей руки на бедре. Я хочу, чтобы вы наблюдали за испытываемыми вами ощущениями. Может быть, вы почувствуете нечто вроде зуда. Неважно, что вы будете испытывать, но я хочу, чтобы вы за этим наблюдали. Смотрите все время на свою руку, и вы заметите, что она спокойна и остается все в том же положении. В ней уже есть движения, но они пока еще неощутимы. Я хочу, чтобы вы не спускали глаз со своей руки. Ваше внимание может отвлечься, но оно все время будет возвращаться к руке; продолжайте пристально смотреть на свою руку и старайтесь уловить тот момент, когда движения в ней станут видимыми".

В этот момент внимание пациента фиксировано на его руке. Ему любопытно узнать, что произойдет, и ему внушают, что ощущения, которые он может испытать, способен почувствовать каждый. Внушение не носит характера насилия, и, если пациент заметит то или иное ощущение, он будет рассматривать его как продукт собственного опыта. В конечном счете надо добиться того, чтобы пациент отвечал на внушения гипнотизера так, будто они принадлежат ему, исходя из его опыта. Пациента искусно заставляют ассоциировать свои ощущения со словами гипнолога, позднее эти слова начнут вызывать сенсорные или моторные реакции. Если пациент оказывает сознательное сопротивление, в одном из пальцев или в руке появляется легкое движение или вздрагивание. Как только это движение происходит, гипнолог сообщает об этом и замечает, что оно, возможно, усилится. Гипнолог должен следить за поведением пациента и учитывать все другие объективные реакции, например движения ног или глубокий вдох. Связь, устанавливающаяся таким образом между реакциями пациента и наблюдениями гипнолога, приводит к ассоциированию одних движений с другими в сознании пациента.

"Интересно, какой из ваших пальцев начнет двигаться первым. Возможно, это будет большой палец или указательный, или средний, или мизинец. Один из ваших пальцев вздрогнет или шевельнется. Вы не знаете точно, когда и на какой руке. Смотрите все время внимательно, и вы заметите сперва легкое вздрагивание, возможно, в правой руке. Смотрите, мизинец вздрагивает и шевелится. В начале движения заметите интересную вещь. Промежутки между пальцами очень медленно расширяются, пальцы понемногу раздвигаются, и вы замечаете, что пространство между ними становится все больше и больше. Пальцы будут медленно раздвигаться, они расходятся все больше и больше, все больше и больше, вот так".

Это первое прямое реальное внушение, на которое предполагается получить ответ пациента. Если пальцы начинают раздвигаться, значит, пациент реагирует на внушение. Гипнолог продолжает говорить так, как если бы ответ возник сам собой при естественном течении событий.

"Когда пальцы раздвинутся, вы вскоре заметите, что они начинают непроизвольно сгибаться, образуя арку над бедром, как будто они хотят подняться все выше и выше (указательный палец пациента начинает слегка приподниматься). Заметьте, как поднимается указательный палец. Одновременно и другие пальцы собираются последовать за ним; вот они медленно поднимаются (другие пальцы поднимаются). В то время как пальцы будут подниматься, вы почувствуете легкость в кисти руки, ощущение легкости будет нарастать по мере того, как пальцы будут подниматься, образуя арку; вся кисть приподнимается, поднимается медленно, легко, как перышко, как шар поднимается в воздух, поднимается, поднимается в воздух, в воздух, в воздух, поднимается все выше и выше, все выше и выше, кисть становится очень легкой (кисть начинает подниматься). Когда вы смотрите на поднимающуюся кисть руки, вы замечаете, что вся ваша рука поднимается, поднимается в воздух, немного выше, еще выше, еще, еще, еще (рука поднялась над бедром почти на 10 см, и пациент пристально смотрит на нее). Продолжайте смотреть на кисть, на всю руку; рука поднимается, и вы вскоре почувствуете, насколько устали ваши глаза и как вас клонит ко сну. В то время как ваша рука будет подниматься, вы почувствуете себя усталым, расслабленным, вам захочется спать, очень захочется спать. Веки станут тяжелыми, и вам, наверное, захочется закрыть глаза. И пока ваша рука поднимается все выше и выше, у вас появляется желание все больше расслабиться, вам все больше и больше хочется спать, хочется спать, хочетс почувствовать расслабление и покой, закрыв глаза и уснув".

Отметим, что если пациент поддается внушению, его положительный ответ используют, чтобы подкрепить следующее внушение. Например, если рука пациента поднимается, ему внушают, что он уснет именно потому, что его рука поднимается.

"Ваша рука поднимется выше, еще выше, еще, еще, и вам очень хочется спать; веки тяжелеют, дыхание становится медленным и ровным. Дышите глубоко – вдох, выдох (пациент держит вытянутую руку прямо перед собой, его глаза моргают, дыхание глубокое и ровное). В то время как вы пристально смотрите на руку и чувствуете себя все более сонным и расслабленным, вы замечаете, что направление вашей руки начинает изменяться. Рука понемногу сгибается, кисть все больше и больше приближается к вашему лицу, еще, еще, еще, и пока она поднимается, вы медленно, но неуклонно погружаетесь в глубокий-глубокий сон, в котором вы полностью расслабитесь, настолько, насколько вы захотите. Рука продолжает подниматься, выше, еще выше, пока не достигнет лица, и вы все больше и больше будете хотеть спать, но вы не должны заснуть прежде, чем ваша рука коснется вашего лица. Когда рука коснется лица, вы будете спать, глубоко спать".

Здесь пациенту предоставляется самому регулировать темп погружения в сон, с тем чтобы в момент, когда его рука коснется лица, у него создалось впечатление, что он заснул потому, что сам этого хотел. Поднятие руки и погружение в сон взаимно усиливают друг друга. Когда, наконец, пациент закроет глаза, он войдет в транс, в возникновении которого сам принимал участие.

Позднее он будет менее склонен отрицать, что был в трансе.

"Теперь кисть руки меняет направление. Она поднимается, она поднимается к вашему лицу. Ваши веки становятся тяжелыми. Вам все больше хочется спать, все больше хочется спать, все больше и больше хочется спать (кисть руки пациента приближается к лицу, он моргает все чаще). Ваши веки тяжелеют, они очень тяжелые, кисть руки поднимается прямо к лицу, вы чувствуете усталость, сонливость. Глаза закрываются, закрываются. Когда кисть коснется вашего лица, вы будете спать, глубоко спать. Вы будете чувствовать все большую сонливость, все большую сонливость, все большую сонливость, вы очень захотите спать, почувствуете сильную усталость; ваши веки тяжелы, как свинец, а кисть руки поднимается прямо к вашему лицу, и, когда она достигнет лица, вы будете спать (кисть руки пациента касается лица, и его глаза закрываются). Спите, спите, просто спите. Во время сна вы чувствуете себя очень усталым и расслабленным. Я хочу, чтобы вы сосредоточились на расслаблении, на состоянии релаксации без напряжения. Думайте только о сне и больше ни о чем, о глубоком сне".

«Путешествие во времени»

Одна из техник, изобретенных Милтоном Эриксоном, предполагает использование образа будущего с целью изменения поведения человека. Эриксон полагал, что если человек, находясь в трансе, переживает тот момент, когда его цель будет уже достигнута, то это поможет ему достичь этой цели в реальности. Такое переживание порождает феномен "незаконченного дела", создающий мотивацию достижения цели.

Ниже приводится алгоритм метода Эриксона "Путешествие во времени". Иногда его называют "методом хрустальных шаров":

1. Начните с образа достижения. Чего вы хотели бы достичь? Как вы будете выглядеть, когда достигнете своей цели?

2. Используйте известные вам приемы наведения транса.

3. Попросите клиента представить себе семь хрустальных шаров, расположенных по дуге. Дайте ему инструкцию – поднять палец или кивнуть, когда он представит себе хрустальные шары.

4. Попросите клиента заглянуть внутрь центрального хрустального шара и увидеть там себя в настоящий момент: "Как вы выглядите сейчас, желая достичь своей цели?" Попросите его поднять палец или кивнуть головой, когда ему удастся увидеть себя в центре первого хрустального шара. Хорошо.

5. Затем попросите клиента посмотреть на шар, следующий за центральным по направлению вправо вниз. Поговорите о временах года, которые недавно миновали, о школьных воспоминаниях, чтобы создать легкую возрастную регрессию. Попросите его подождать, пока в хрустальном шаре не возникнет воспоминание о некотором событии, возможно, забытом, но имеющем отношение к достижению поставленной цели. Когда образ этого события появится, пусть клиент подаст знак. Хорошо.

6. Переход к следующему шару по направлению направо вниз. Предложите клиенту продвигаться далее назад во времени, ожидая, пока в этом шаре появится образ более давнего события. Когда такой образ появится, пусть подаст знак. Хорошо.

7. Переход к следующему шару. Предложите клиенту продвинуться еще дальше назад во времени и подождать, пока в шаре не появится образ третьего, еще более давнего события. Когда образ появится, пусть клиент подаст знак. Хорошо.

8. Попросите клиента просмотреть все четыре образа в хрустальных шарах. Пусть он сравнит образы, найдет в них общее и различное. Отметьте, что, сравнивая образы, он может понять нечто важное для себя, и это поможет ему достичь своей цели. Попросите его подождать, пока такое понимание не возникнет. Когда оно возникнет, пусть клиент подаст знак.

9. А сейчас попросите клиента переместить свое внимание к крайнему левому шару, к самой дальней точке на оси времени. Используйте метафору: ветер быстро перелистывает настольный календарь. В этом хрустальном шаре должен появиться образ самого клиента, уже достигшего своей цели. Подождите, пока клиент кивнет головой. Предложите ему войти внутрь образа и пережить ощущение успеха, завершенности дела.

10. А теперь пусть клиент, сохраняя ощущение успеха, посмотрит на следующий хрустальный шар. Эта точка на временной линии более близка к настоящему моменту. Попросите клиента подождать, пока не возникнет образ того, как именно была достигнута поставленная цель. Когда образ появится, клиент должен подать знак.

11. Переведите внимание клиента на последний хрустальный шар. Этот момент времени еще более близок к настоящему. И снова клиент должен подождать возникновения образа того, что он делал несколько раньше, чтобы достигнуть своей цели. Когда такой образ появится, клиент снова подаст знак. 12. Предложите клиенту соединить все шары, представив, например, что они расположены на радуге или на золотой ленте. Дайте ему разрешение забыть пережитое в трансе, если его сознание не хочет об этом знать. Предложите клиенту вернуться в ситуацию "здесь и сейчас". Выход из транса.

«Сверхнадежная» техника наведения транса

Любую технику наведения гипнотического транса можно назвать «сверхнадежной», если ее применяет профессионал. Если вы недовольны тем, как у вас получается наведение транса, используйте данную методику, и думаю, что она принесет вам успех.

Инструкции клиенту:

1. Поднимите руку перед собой, согнув в локтях, ладони – параллельно друг другу. Дайте себе отчет в том, что между ладонями существует электромагнитное поле. Дайте себе время почувствовать это поле, поток энергии между ладонями.

2. А сейчас я хочу, чтобы вы начали думать о слове «Да», и, делая это, вы можете обнаружить, как ваши ладони начнут сближаться или удаляться друг от друга в то время, как ваше тело говорит "Да".

3. А сейчас я хочу, чтобы вы начали думать только о слове «Нет» и обнаружили, начнут ли ваши ладони удаляться или сближаться в то время, как ваше тело говорит "Нет".

4. По мере того, как вы почувствуете, что медленно входите в транс, и только тогда ваши руки начнут медленно опускаться на колени.

5. И ваше сознание может задать вопрос, на который может ответить только ваше подсознание, и это единственный вопрос, на который может ответить только ваше подсознание: "Какой палец «поднимет» ваше подсознание, подавая сигнал «Да»? И вы можете думать только о слове «Да» и с любопытством ждать, какой палец «поднимет» ваше подсознание".

6. А сейчас вы можете подумать о том, какой палец «поднимет» ваше подсознание, когда вы будете думать о слове «Нет». Подумайте о слове «Нет» и с любопытством ждите, какой палец «поднимет» ваше подсознание.

7. По мере того, как я буду считать до десяти, с каждой цифрой вы будете погружаться в транс все глубже, и когда я скажу «десять», вы можете обнаружить, что находитесь в глубоком трансе. Один… глубже… глубже…три… глубже… еще глубже… и десять, глубокий транс.

8. И когда вы уже погрузились в глубокий транс, т. е. только сейчас, находясь в глубоком трансе, вы можете понять, что вы можете погрузиться в транс еще глубже… Одиннадцать… глубже… двенадцать… глубже … тринадцать, глубже… четырнадцать, еще глубже, чем вы себе представляли раньше.

9. И вы можете начать исследовать внутренний мир, открывшийся перед вами. Когда вы идете по коридору, глубоко внутри себя, на одной стене вы можете видеть образы и картины, представляющие все то, что вы любите в жизни и чему от всей души говорите «Да», и вы слышите соответствующие звуки… Ну, а на другой стене вы видите картины, изображающие все то, что вам в жизни не нравится, и вы испытываете соответствующие чувства, говоря всему этому "Нет".

10. И, продолжая идти по коридору, который опускается вниз, вы продолжаете видеть картины на стенах. Возможно, это будут портреты людей из вашего прошлого или прошлого других людей, с которыми вас связывают определенные отношения в настоящем, или тех, с кем вы хотели бы общаться в будущем.

11. И, продолжая идти, вы можете увидеть стену с картинами, изображающими все, о чем вы мечтаете, на что надеетесь… ваши мечты и надежды … вы можете услышать музыку… эмоциональную мелодию вашей жизни… Символы всего важного, что вам удалось понять в вашей жизни.

12. И еще дальше и глубже, и вы видите зеркала на обеих стенах коридора. Зеркала отражаются в зеркалах, и вы видите бесконечное множество отражающих друг друга образов, и видите себя в бесконечном количестве зеркал, и находитесь в бесконечном количестве мест.

13. И размышляя над одним образом, потом над другим, над третьим, вы можете понять, что у вас есть все ресурсы, которые когда-либо могут вам понадобиться для того, чтобы реализовать ваши мечты и осуществить надежды, которые так важны для вас.

14. И дайте себе время испытать в полной мере ощущение безопасности и уверенности. Это ваше собственное чувство. И только тогда, когда почувствуете себя в безопасности и ощутите уверенность в том, что способны учиться и развиваться, начинайте медленно возвращаться в эту комнату, в настоящий момент. Конечно, на бумаге невозможно передать все мастерство Эриксона, все его методы наведения гипнотического транса. Милтона Эриксона характеризовало глубокое убеждение в том, что бессознательное может помочь человеку преодолеть трудности. Но как именно оно может помочь? Это неизвестно, и Милтон Эриксон полностью принимал эту неизвестность. Вновь и вновь он отвечал на этот вопрос так: "Я действительно не знаю, как это произойдет, но мне очень любопытно узнать об этом".

Существует взгляд, что все технологии наведения гипнотического транса Милтона Эриксона относятся к правополушарной системе человека. Именно поэтому Эриксон работал главным образом с первичными процессами, архаическим языком, эмоциями, пространством и формой, т. е. с образами.

Бэндлер и Гриндер со своим «нейролингвистическим» подходом произвели очень скрупулезный анализ эриксоновского языка. Например, они обратили внимание на то, что он стремится «выделять» внушающие фразы, которые он мог вплести в рассказ. Такое выделение делается с помощью пауз, изменения позы тела или тона голоса. Оно может достигаться также с помощью произнесения имени пациента непосредственно перед «выделенной» внушающей фразой.

Бэндлер и Гриндер составили методическое пособие, которое называется "Гипнотические словесные шаблоны Милтона Эриксона".

Этим методическим материалом и заканчивается путешествие в мир эриксоновского гипноза.

Гипнотические словесные шаблоны Милтона Эриксона

1. Шаблоны обращенной мета-модели.

Мета-модель представляет собой набор словесных шаблонов, который может быть использован для более подробной и полной спецификации переживаний. Модель предназначена для того, чтобы создавать "искусную расплывчатость" выражений. "Искусная расплывчатость" выражений позволяет гипнологу формулировать фразы, звучащие весьма определенно, но на самом деле достаточно общие для того, чтобы с их помощью можно было осуществлять адекватную подстройку к переживаниям слушателя вне зависимости от того, каковы эти переживания. Мета-модель подразделена на три основные части:

А. Сбор информации; Б. Три принципа организации семантики; С. Ограничители речевой модели.

А. Сбор информации

Эта часть носит в себе четыре субкатегории, которые обозначаются как "Пропуск информации".

1. Номинализация. Номинализациями называют слова, занимающие место подлежащего в предложении, не поддающиеся чувственному восприятию, т. е. они обозначают понятия, которые нельзя осязать, чувствовать или слышать. Проверить, является ли слово номинализацией, можно с помощью следующего вопроса: "Можно ли это положить в тачку?". Если слово являетс существительным, но не означает предмета, который можно куда-либо погрузить, оно является номинализацией. Слова типа «любопытство», «гипноз», «обучение», «любовь» и т. д. являются номинали-зациями. Они используются в качестве существительных, но на самом деле представляют собой процессуальные слова.

В любом случае, когда используются номина-лизации, пропускается масса информации. Номи-нализации – чрезвычайно эффективное средство гипнотического наведения, так как они позволяют говорящему придерживаться расплывчатых формулировок и требуют от слушателя выбрать среди его переживаний наиболее соответствующее по смыслу. Методы гипнотического наведения Милтона Эриксона изобиловали номинали-зациями. Например: "Я знаю, что существуют некоторые трудности в вашей жизни, и вы хотели найти удовлетворительное решение этих проблем… но я не уверен, какие именно индивидуальные способности вы сочли бы наиболее полезными для того, чтобы справиться с этими трудностями, но я знаю, что ваше подсознание гораздо лучше, чем вы сами, способно просмотреть ваши жизненные впечатления и переживания, способно найти среди них именно ту способность, которая вам нужна".

Во всем этом высказывании (номинализации выделены курсивом) не подразумевалось ничего определенного, но, если применить такого рода формулировки, обращаясь к клиенту, желающему решить какую-либо проблему, такой клиент сам найдет специфическое индивидуальное осмысление использованных номинализации. Используя номинализации, гипнотизер может сформулировать полезные инструкции, не рискуя сказать что-либо, что вступит в противоречие с внутренними переживаниями клиента.

2. Неопределенные глаголы. Ни один глагол не является полностью определенным понятием, но существуют глаголы более и менее определенные. Если гипнотизер использует относительно более неопределенные глаголы, клиент вынужден делать самостоятельные усилия, чтобы придать таким глаголам значение и тем самым понять высказывание. Слова типа «делать», «решать», «двигаться», «знать», «переживать», «понимать», «вспоминать» и т. д. представляют собой относительно неопределенные глаголы. "Я думаю, что это правда", – выражение неопределенное. "Я хочу, чтобы вы научились", – тем самым используем неопределенный глагол, потому что остается неизвестно, каким образом должен учиться собеседник, и чему он должен научиться, в частности.

3. Неопределенное обращенное обозначение. Неопределенное обращенное обозначение возникает, когда существительное, о котором идет речь, не определяется: "Все могут расслабиться", "Этому можно легко научиться", "Вы можете заметить некое ощущение". Предложения такого типа предоставляют слушателю возможность легко приложить высказывание к своим собственным переживаниям и тем самым понять его по-своему.

4. Пропуск. В высказываниях, относящихся к этой категории, полностью опускается основное существительное, к которому должна, по-видимому, относиться фраза: "Я знаю, что вы любопытны". Объект такого высказывания полностью опущен. Клиенту не говорят, к чему он должен испытывать любопытство. И опять слушатель может заполнить "пустое пространство" в соответствии со своими переживаниями.

Б. Три принципа организации семантики

1. Причинно-следственное моделирование, или связывание представляет собой использование слов, вызывающих эффект причинно-следственной взаимосвязи между происходящими явлениями и теми явлениями, которые гипнотизер желает вызвать: использование таких слов побуждает клиента реагировать таким образом, как будто одно явление действительно "влечет за собой" другое. Существует связывание трех типов, различающихся по степени обязательности взаимосвязи высказываний:

а) Связывание самого необязательного типа образуется с помощью соединительных частиц, объединяющих явления, в сущности не имеющие отношения друг к другу: "Вы слушаете звук моего голоса, и можете начать расслабляться", "Вы вдыхаете и выдыхаете, и вам любопытно узнать, чему вы можете научиться".

б) В связывании другого типа используются слова типа "тогда как", «когда», "в течение", "в то время как". Связывая высказывания с помощью таких слов, мы устанавливаем причинно-следственную взаимосвязь по времени: "В то время, как вы сидите и улыбаетесь, вы начинаете погружаться в состояние транса", "По мере того, как вы покачиваетесь взад и вперед, вы можете еще больше расслабиться".

в) Третий, наиболее обязательный вид связывания предполагает использование слов, действительно обозначающих причинно-следственную взаимосвязь. Могут быть использованы слова типа «заставляет», «причиняет», «побуждает», «требует»: "Покачивание головой заставляет вас еще больше расслабиться".

Следует учесть, что, используя связывание такого рода, коммуникатор начинает с того явления, которое уже происходит, и соединяет его с тем явлением, которое он хочет вызвать. Гипнотизер действует наиболее эффективно, если начинает с наименее обязательных форм связывания, и постепенно переходит к более обязательным формам.

С помощью подобных форм связывания высказываний подразумевается или утверждается, что происходящее явление повлечет за собой какое-то другое явление, и при этом клиент ощущает постепенный переход от испытываемого в данный момент переживания к другому переживанию.

2. Чтение мыслей. Высказывания, подразумевающие, что гипнотизер «знает» о внутренних переживаниях слушателя, могут быть эффективным средством установления доверия между слушателем и гипнотизером; при этом "чтение мыслей" должно осуществляться с помощью обобщенных словесных шаблонов. Если высказывания "читающего мысли" будут слишком определенными, он рискует сформулировать утверждение, которое вступит в противоречие с переживанием слушателя, и тем самым рискует потерять раппорт:

"Может быть, вы удивитесь тому, что я скажу", "Гипноз вызывает у вас любопытство".

3. Пропущенное условие. Высказывание с пропущенным условием называется оценочным суждением, в котором говорящий не указывает (про пускает) причину, по которой описываемое явление оценивается именно таким образом.

Высказывания с пропущенным условием могут быть эффективным средством формулирования предварительных предположений (пресуппозиций): "Хорошо, что вы можете так легко расслабиться", "Неважно, что вы так глубоко и удобно расположились в кресле".

С. Ограничители речевой модели

1. Универсальными качественными определениями (УК) являются слова типа «все», «каждый», «всегда», «никто» и т. д., которые обычно означают сверхобобщение понятий: "И теперь вы можете любым способом погрузиться в состояние транса", "Каждая мысль, приходящая вам в голову, помогает вам все глубже погружаться в состояние транса".

2. Модальными операторами называются слова типа «нужно», «должны», «обязаны», "не можете", "не будете" и т. д. Такие высказывания означают отсутствие выбора: "Вы заметили, что не можете открыть глаза?".

Дополнительные шаблоны модели Милтона Эриксона

В дополнение к обращенным шаблонам мета-модели модель Милтона Эриксона включает в себя ряд других важных словесных шаблонов. Самый важный из таких шаблонов – использование предварительных предположений (пресуп-позиций).

А. Пресуппозиции (предварительные предположения)

Способ определить, содержит ли высказывание предварительное предположение, содержит ли оно что-либо, не подлежащее сомнению, следующий: нужно составить высказывание, обратное по смыслу, и посмотреть, что при этом останется неизменным. То, что останется неизменным при отрицании, предварительно предполагается в данном высказывании. "Ваня съел пирог", – предварительно предполагается, что существует Ваня и существует пирог. Если мы составим обратное высказывание и скажем: "Нет, Ваня не съел пирог", – факт существования Вани и пирога все равно не подлежит сомнению.

Пресуппозиции – чрезвычайно действенные, эффективные словесные шаблоны, особенно в тех случаях, когда гипнотизер предварительно предполагает то, что не должно подлежать сомнению, подразумевается, что слушатель должен не сомневаться в существовании предполагаемого явления. Предварительное предположение желательной для вас реакции – основной принцип, с помощью которого слушателю прививается множество новых возможностей поведения, и каждый из таких новых вариантов поведения должен учитываться в предварительном предположении.

1. Подчиненные предположения, указывающие на время, начинаются со слов типа "до того, как", "после того, как", "в течение", "по мере того, как", "а затем", "прежде, чем", «когда», "в то время, как" и т. д.: "Не хотели бы вы присесть, когда вы станете погружаться в состояние транса?".

Таким образом внимание клиента сосредоточивается на том, садиться ему или нет, но в то же время предварительно предполагается, что он будет погружаться в состояние транса. "Я хотел бы с вами кое-что обсудить, прежде чем вы закончите свою работу". Предварительно предполагается; что слушатель закончит свою работу.

2. Порядковые числительные. К ним относятся слова типа «другой», «во-первых», «во-вторых» и т. д., которые обозначают порядок следования действий. "Может быть, вы удивитесь тому, какая половина вашего тела начинает расслабляться первой", – предварительно предполагается, что расслабятся обе половины тела, вопрос в том, какая из них расслабится первой.

3. Использование слова «или». С помощью слова «или» предварительно предполагается, что будет иметь место хотя бы одна из имеющихся альтернатив: "Я не знаю, какая из ваших рук, правая или левая, начнет подниматься бессознательными движениями". Предполагается, что одна из рук слушателя поднимается, вопрос только в том, знает ли говорящий, какая из рук станет подниматься. "Вы чистите зубы перед тем, как искупаться, или после?" – предварительно предполагается, что клиент чистит зубы и купается, вопрос только в том, – в какой последовательности.

4. Предписание осознания. Слова типа «знать», «понимать», «осознавать», «замечать» и т. д. могут быть использованы в качестве предварительных предположений несомненности содержания всего высказывания: "Понимаете ли вы, что ваше подсознание уже начало учиться…", "Знаете ли вы, что уже находились в состоянии транса много раз в течение вашей жизни?".

5. Прилагательные и наречия. Слова, являющиеся прилагательными и наречиями, могут быть использованы для предварительного предположения главного предложения в высказывании: "Интересно ли вам наблюдать, как развивается ваше состояние транса?" – предварительно предполагается, что у слушателя развивается состояние транса, вопрос только в том, интересно ему это или нет. "Как глубоко вы погрузились в состояние транса?" – предварительно предполагается, что слушатель находится в состоянии транса, вопрос только в том, глубоко он погрузился или нет. "Приятен ли вам процесс расслабления?" – предполагается, что клиент может расслабиться, вопрос только в том, приятно ему это или нет.

6. Изменение с помощью глаголов и наречий, относящихся ко времени: «начинать», «кончать», «завершать», «приступать», «продолжать», «уже», «еще», "все еще", "сверх того" и т. д. "Вы можете продолжатъ расслабляться" – предварительно предполагается, что клиент уже расслабляется. "Вас еще интересует гипноз?" – предполагается, что в прошлом клиент мог интересоваться гипнозом.

7 "Комментарии с помощью прилагательных и наречий: «удачно», «радостно», «искренне», "к счастью", «необходимо» и т. д. "К счастью, мне не нужно знать в подробностях, чего именно вы хотите, я мог бы вам помочь и без этого" – предварительно предполагается, что известно и возможно оказать услугу при любых условиях.

Использование множества пресуппозиций в одном высказывании делает их особенно эффективными. Чем больше пресуппозиций использовано в высказывании, тем труднее слушателю распутать действительный смысл предложения, тем труднее ему поставить под сомнение хотя бы одно из предварительных высказываний: "И я не знаю, скоро вы поймете, что ваше подсознание уже приобрело необходимые знания, потому что совершенно неважно, знали вы или нет до того, как с чувством комфорта и безопасности продолжили процесс расслабления и позволили другой части своей личности научиться чему-то еще, что вы можете использовать и что доставит вам радость, о том, что подсознание уже умеет это делать".

Б. Шаблоны. Опосредованно возбуждающие реакции

Следующая группа шаблонов модели М. Эрик-сона особенно полезна для возбуждения реакций косвенным путем, без открытого запрашивания.

1. Скрытые команды. Вместо того, чтобы непосредственно давать слушателю инструкции, гипнотизер может скрыть указание в более обширной структуре предложения: "Вы можете начать расслабляться", "Я не знаю, как скоро вы почувствуете себя лучше". Скрывая структуры указаний в более обширном материале, вы можете сформулировать их мягче и изящнее, и слушатель сознательно не воспримет их как указания или команды. Приведенные выше высказывания способны воздействовать на клиента гораздо точнее и легче, чем если бы вы давали указания типа: «Расслабьтесь» "Чувствуйте себя лучше".

2. Аналоговое обозначение. Скрытые команды особенно эффективны, когда они используются вместе с аналоговыми обозначениями. Смысл аналоговых обозначений в том, что вы наделяете с помощью аналогичного несловесного поведения ту часть высказывания, которая содержит скрытую команду. Это можно сделать, повышая интонацию голоса, когда вы излагаете указание, небольшими паузами до и после того указания, изменением выражения в голосе, жестикуляцией руки или поднятием бровей. Можно использовать любое поведение, которое слушатель воспримет как знак, призывающий обратить особое внимание на указание. Клиент не должен сознательно замечать такое обозначение. Факт состоит в том, что ваше указание успешнее вызывает реакцию, если клиент воспринимает аналоговые обозначения, но не распознает их сознательно.

3. Скрытые вопросы. Вопросы, как и команды, могут быть скрыты в более обширной структуре предложения: "Меня удивляет то, что вы любите выпивать". "Мне было бы интересно узнать, чем именно может помочь вам гипноз", – не понимая сознательно, что вопрос на самом деле не был задан. Клиент не избегает отвечать на этот вопрос именно потому, что он скрыт в утверждении говорящего, что ему нечто интересно узнать. Использование скрытых вопросов – изящный и спокойный способ сбора информации.

4. Негативные команды. Когда команда подается в негативной форме, в ней содержится тем самым положительная инструкция, указывающая, как, в общих чертах должен реагировать клиент. Например, если кто-нибудь говорит: "Не думайте о платье в розовых пятнышках", – слушатель вынужден подумать о платье в розовых пятнышках хотя бы потому, что хочет понять это высказывание. Отрицание неприложимо к первичным переживаниям образов, звуков и чувств. Отрицание возможно только в случае вторичных переживаний – символических представлений, таких, как язык или математика. Негативные команды позволяют эффективно вызывать желательные для вас реакции; они образуются с помощью приставки «не»: "Я не хочу, чтобы вы чувствовали себя удобно и уютно", "Не слишком веселитесь и забавляйтесь, практикуясь в использовании негативных команд".

Основная реакция клиента на приведенные высказывания следующая: он начинает чувствовать себя несколько удобнее и уютнее и начинает забавляться использованием негативной команды, потому что ему прежде всего нужно понять смысл высказывания.

5. Разговорные постулаты. Разговорными постулатами называются вопросы, рассчитанные на ответы «Да» и «Нет», вызывающие, как правило, более отчетливые реакции, чем буквальные вопросы. Например, если вы подойдете к кому-нибудь на улице и спросите: "Вы располагаете свободным временем?", скорее всего вам не ответят просто «Да» или «Нет», вам ответят, сколько времени вам могут уделить. Если вы спрашиваете кого-нибудь: "Вы знаете, что будут показывать сегодня вечером по телевидению?", скорее всего вам объяснят, что именно будут показывать сегодня вечером, а не просто: "Да, знаю", "Нет, не знаю". Формулируя разговорные постулаты, следует заранее знать, какую реакцию вы хотите вызвать. Предположим, например, что вы хотите, чтобы кто-нибудь закрыл дверь. Теперь определите по крайней мере одно несомненное явление, которое последует за тем, как этот человек закроет дверь. Вы определяете, какой результат следует предварительно предположить: (А), что клиент способен закрыть дверь, и (Б), что дверь в данный момент открыта. На третьем этапе используйте одно из таких предварительных предложений и вставьте его в вопрос, рассчитанный на ответ «Да» или «Нет»: "Не могли бы вы закрыть дверь?", "Скажите, дверь все еще открыта?". С помощью таких вопросов вы, как правило, получите нужную вам реакцию, тогда как вопрос: "Закроете вы дверь или нет?" вызовет подобную реакцию с меньшей вероятностью.

6. Расплывчатость выражений. Расплывчатость возникает, когда предложение, фраза или отдельное слово имеют более чем один возможный смысл. Расплывчатость – важное средство, вызывающее некоторую растерянность и дезориентацию, способствующее наведению измененных состояний сознания. В обычной беседе наиболее ценными являются совершенно определенные высказывания, в гипнозе же, напротив, имеет место нечто противоположное. Расплывчатость высказываний дает слушателю возможность внутренне обработать это высказывание несколькими различными способами. Расплывчатость высказываний требует от слушателя активного участия в создании смысла такого высказывания, что увеличивает возможность удачного, естественного для него выбора значения. Кроме того, это означает, что на подсознательном уровне слушатель сохранит этот смысл или даже несколько приемлемых для него смыслов высказывания. Функция четырех первых шаблонов словесных, описанных в настоящем приложении, состоит в обеспечении расплывчатости высказывания, множественности его смыслов: «номинализация», "неопределенные глаголы", "неопределенные обращения", «пропуск» и т. д.

а) Фонетическая множественность смыслов. Слова, которые сходным образом звучат, но имеют разные смыслы, порождают фонетическую множественность смыслов. Например, "правильно/правило", "украсть/украсить" и т. д.

Другие слова могут сами по себе иметь несколько различных смыслов, например: «утка», «липа» и т. д. Фонетическая множественность смыслов может быть достигнута с помощью слов, имеющих различный смысл в различных контекстах:

"Медленный подъем руки", "Душевный подъем" и т. д. Слова, вызывающие фонетическую множественность смыслов, можно подчеркнуть с помощью аналоговых обозначений и комбинировать с другими словами того же рода, составив из них своеобразное предложение внутри предложения, скрытую инструкцию: "Я не знаю, желаете ли вы и теперь закрывать глаза на огромное значение состояния транса". Подчеркнутые слова, выделенные интонацией голоса и жестикуляцией, могут быть восприняты как указание закрыть глаза на подсознательном уровне.

б) Синтаксическая множественность смыслов. Классический пример синтаксической множественности смыслов: "Гипнотизирование гипнотизеров может быть мошенничеством". Такое высказывание означает в равной степени, что гипнотизеры, занимающиеся гипнотизированием, могут быть мошенниками, а также, что погружение в транс одним гипнотизером другого тоже может быть мошенничеством.

в) Расплывчатость границ возникает, когда в самой структуре предложения возникают неясности, когда непонятно, к какому слову относится та или иная часть речи: "Мы пойдем туда вместе с этим очаровательным человеком и его женой". Это высказывание может означать, что мы направимся куда-либо вместе с очаровательным человеком, а также с его женой, которая может и не быть очаровательной; но присутствует также и второй смысл – кажется, что жена очаровательного человека тоже должна быть очаровательной особой. "Я не знаю, как скоро вы окончательно осознаете, что вы сидите и чувствуете себя уютно и удобно, слушаете звук моего голоса и начинаете погружаться в глубокий транс не быстрее, чем ваше подсознание пожелает…". Смысл высказывания неясен с самого начала, так как невозможно понять, относится ли глагол «осознаете» ко всей фразе или же действителен до первой запятой, до первого союза «и». Если клиент воспринимает глагол «осознаете» как предшествующий всей фразе, значит, все, что последовало за этим глаголом, является предварительным предположением.

г) Расплывчатость пунктуации. Расплывчатость такого рода достигается с помощью соединения вместе двух высказываний, причем одно из них должно кончаться тем же словом, с которого начинается второе: "Мне кажется, ваш пиджак на вас слишком свободно сидит, погружая вас в глубокий транс". Слово «свободно» заканчивает первое высказывание: "Мне кажется, ваш пиджак сидит на вас слишком свободно" и в то же время начинает следующую фразу: "свободно погружая вас в транс". "Все правильно, так и должно быть, вы уже начали расслабляться", "Я говорю отчет-диво, чтобы убедиться, что вы меня слышите и слышите все происходящее внутри вас", "Как вы можете погружаться в такой глубокий транс?".

С. Шаблоны в метафорах

Последний набор словесных шаблонов особенно полезен при использовании метафорических коммуникаций, но такие же шаблоны можно с успехом применять и в других гипнотических процедурах. Действует множество самых различных шаблонов, эффективно действующих на слушателя, когда ему рассказывают метафорические истории. Для модели М. Эриксона характерны два типа шаблонов.

1. Выборочные насильственные ограничения.

Такие ограничения возникают, если кому-либо или чему-либо приписываются качества, которые, по определению, не могут быть свойственны этому предмету или человеку. Например, если я говорю, что скала очень печальна, или рассказываю о беременном мужчине, я произвожу выборочное насильственное ограничение, так как скалы не способны испытывать чувства, а мужчина не может забеременеть. Клиент вынужден придать какой-то смысл моим высказываниям. Когда я говорю о переживаниях, которые испытывает огорченная скала, и об изменениях, которые в ней происходят, клиент все же попытается найти какой-то смысл во всем этом и скорее всего воспримет сказанное на свой счет. "Скала не может быть печальна – значит, речь идет обо мне", – подумает он, но процесс этот произойдет не сознательно, а бессознательно.

2. Цитаты.

Шаблон, позволяющий сформулировать любое утверждение, которое вы хотите сообщить партнеру так, как если бы вы сообщили "в кавычках", что сказал кто-то другой, в другом месте и в другое время.

Цитаты позволяют сформулировать любое сообщение так, чтобы не брать на себя ответственность за такое сообщение. После того, как вы спокойным тоном расскажете о том, что говорил когда-то кто-то другой, ваш слушатель, как правило, прореагирует на это сообщение, но не сможет сознательно определить, на что именно он реагирует, кому он отвечает, кто ответственен за это сообщение.







 


Главная | В избранное | Наш E-MAIL | Добавить материал | Нашёл ошибку | Наверх